Web読み: いいかげんにしてくれ (いいかげんにしろよ) 表記: いい加減にしてくれ (いい加減にしろよ) Give me a break;Enough is enough. ; [軽い抗議] Come onu000b. Webあの人はいい加減年をとっている/他年纪相当大了。 もういい加減酔った/已经相当醉了。 いい加減腹がたつよ/真叫我生气。 あの男には~愛想がつきた/我很讨厌他。 い …
「いい加減にしろ」の意味とは!言葉を徹底解説
WebJan 28, 2024 · enoughは「もう十分だ」「飽き飽きする」という意味があり、この場合「もういい加減にしろ」と訳せます。 二つ目の訳文の How many times do I have to tell you?は「何度言ったらわかるんだ」という意味です。 親が子を叱る時に良く耳にする言い回しです。 役に立った 28 Becky 英語講師 アメリカ合衆国 2024/10/24 16:22 回答 You again? … Webまじでいい加減にしろよ、気持ちわるいな。 杉本彩さんの言葉。 「私たちが刑事告発をしない限り、この悲劇は終わらない。その間にものすごい多くの動物たちが犠牲になっている」 本当にこれ。 shorts screen size
お気持ち表明を毎日何回もやる人にいい加減キレそう。誰か私を …
Weba: 「いい加減」の本来の意味は「自分で考えた適切な量」という意味ですが、そこから発展して、色々な意味で使われています。 この場合は、量が(客観的に見て)適切な量 … 「いい加減にしろ」 の 「いい加減」 には、 「適度な」 や 「ちょうど良い」 、 「適当」 などの意味がありますが、これに 「しろ」 が加わると、 「相手の行いを諌めたり叱ったりする際の言い方」 に変わって来ます。 簡単に言うと、 「真面目にしろ」 という意味になります。 「いい加減にしろ」の読み方 「いい加減にしろ」の読み方 「いい加減にしろ」 は 「いいかげんにしろ」 という読み方になりますが、よく使われている言葉なので、間違いないように、キチンとチェックしておきましょう。 「いい加減にしろ」の表現の使い方 「いい加減にしろ」 は 「真面目に取り組め」 と相手を戒めることを言っていますので、ふざけている人や真面目でない人に向けて発せられることになります。 WebDictionary Japanese-English いい加減にしろ cut it out! less common: that's enough! · get a life! Examples: いい加減にしなさい — act properly! · shape up! See also: いい加減 — pretty · lukewarm · reasonable · half-baked · vague · moderate (usu. in suggestions or orders) · rather · halfhearted · considerably · quite · careless · irresponsible · perfunctory にしろ — saorsa hotel scotland